|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
3 S4 O" y7 e2 v- B+ T0 yคู่ไม่ควร 2 R; \! c* ~7 G! f) i8 u
koo mai kwun # s/ B; {2 J! ^2 X
不合适的一对 1 i0 M8 E. ^2 D8 V+ E7 `9 _9 |% n
% c' Y1 A: Y, p$ P# [เหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
3 p$ A! J7 i2 N) x# W3 C% pmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far 9 k7 ]' k: m( R5 ^
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 ) [3 x V8 i0 d5 W; K; `) r
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
% j4 \/ z" _0 l( E+ f7 S7 hpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma . q) f5 J) [. ^9 C0 X3 Q m
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 ?4 _1 I; Q b& I, h5 S: D
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
/ C% v6 i: i) ^0 p0 ]long din dway ruk cha lom hua jai 4 C7 n3 l }& u2 K$ a$ R
用爱来到人间 滋润我的心 $ E3 m7 c1 t/ r% A/ k O5 q
6 |! X0 b# D0 r, g/ a. z
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย ! j$ p) u7 f. t" i- o- B% J
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
4 e6 |6 n& ?" k( v" I很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
, R A' e7 w; A3 }* u; cเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ & Z3 M3 f* e( f$ j+ f
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
! h" W( Y a e+ z6 |因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已 & P; b$ g f; b! ^' G3 N! }
$ A7 _9 l9 h1 N. ]4 a: Z" \
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
7 S4 g o3 z, f' C3 e ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
; X \3 G% I ^2 z F( D) \& P爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 9 E6 O0 `# b9 l) C. o( ]3 V N
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
8 v- H p2 c+ C# [( H1 b3 u. ~pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
# D7 j- S g5 [7 M! ]2 Y因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少
1 i6 j& M# w% W, l1 N9 K! H, f0 N# Z0 q* U4 l; b
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
" A0 q, c3 I7 [' k7 f: U/ usaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ( e" F$ c" i% n3 ]/ I$ e
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
- Q$ t) {5 b) q% Q8 y& Tแม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
3 s+ u9 a0 j S7 B0 T% K, U6 vmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow 0 |# F% e( \" R# o
仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 7 ?. X W" B: l# h, ^7 f
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
, `% w* a' a) S' ^' @8 ^- A6 Fruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
! u2 w2 d4 C! Y' A3 z3 v! @爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
7 t/ ?! X0 T7 K+ n5 X zเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป : `4 z' c, Z/ `7 H
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 3 ^9 x% w/ m1 f9 C
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
6 h; {! f/ H4 u9 F4 N- A + b6 {8 p7 s+ f7 a1 Z2 C; [
แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
2 ^3 P" h8 S9 F3 }; Usaeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai ' a# n/ M1 B7 G+ D- h
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 0 R5 u7 P9 w9 ^7 P* ?0 N3 A
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
5 Z1 j; {! `! [$ n: G2 h! dmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
* a) B9 x! Z1 o3 C# A6 C仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光
@: w: p n3 h5 j8 Oแต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป T, A. V4 X7 b0 X0 v( v% P8 f4 f
dae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
5 s9 D, G8 \5 s/ q# y( E2 M' @但我的心里将永远只有你 |
|