杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34658|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
$ K+ t$ C: I, v9 M8 W, q5 t
' \9 H& z3 X3 P+ c7 b. I& q9 z  Y, A" w( M7 v
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ `, a  R9 F2 t
' s3 _" r/ T: k+ Cใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
0 q  \3 p7 p9 A4 gglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
; u7 W% j, |& N- `* eWe're this close together, just this bit close together,
! A/ ~0 R5 Z7 `& b# `
9 u8 L; L' M6 p8 q( n4 e8 yแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย ! M. y+ ]! Z, E; E; A0 w# x
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
# u: V' ^9 z: E: k) J& R8 [8 [. X, |7 wBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
0 p" D5 Q2 C. a' t, t5 M8 `. D5 d* o: c. n0 j
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
. `1 l  {5 n% I. mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
/ ^: k+ S; g/ m. Q, ^! |However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
# [5 k+ o7 e0 \( I
" ?# V2 I2 y' f, M) v2 s; ~* ~% {ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ & H! w2 ]. O' Z  c
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai # {5 S. m( e2 d9 D$ ]
Don't know why, and I never understand that.
+ J# e% o* V! @# T$ h+ S$ \4 ]$ F
$ |: d) Z7 o+ y& F
/ Z* A  ?# o, ^0 D% [/ Y3 F9 G" v3 K8 e, W# O/ K
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
& j9 J: y& s2 _% l* P- e9 ukêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai   w& t) F) m: `% c6 N
Just only a inch, but it seems so far.$ w7 L2 c) [+ S1 \1 N9 E

8 `! J2 L( o! u( n% A+ z/ E3 Y" j& ?อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
+ R3 r8 q9 R% E( u; Q# B; y- l- Wyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
: F- b+ {& E# A  wHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
7 n: _+ y7 u$ c5 i, _! `1 X2 {1 y# B* I( T+ M* U  W. C- F
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 4 H4 [( V! x7 g  n+ x8 x- m, p
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai / f# n$ z* o: V0 x" h9 c$ h% J
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
, ?" E: T) o6 b! n2 L
0 N# a4 O6 S9 n1 rอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ , V  p" j( W; S% }9 A+ _
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
1 N- R: {  H& E' {/ {5 \However close to you, it's like without you.
0 t( K: d" v) w$ F7 n! w% ^3 W5 ~% _4 @/ Z- h

! \4 S( j2 Z7 l! q* H
; B4 l6 h1 x/ R/ s6 pอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา   G# K7 g1 [$ i) j0 W
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ l' A' \- \) `- I
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.1 O( J2 \- ~9 x: }1 q2 x
) M- r: N9 v& h
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
! F- o7 I1 j+ w" m% w7 F: wyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   V  B7 c7 M7 Z: ^9 h8 _) X
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( j; S0 q& D! `/ A* J3 g! D
5 Z3 _1 h5 w' n% N8 Qต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 s8 G0 o3 M( X
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
/ D# ~9 ^* }2 k4 {# R) T6 hYou wanted to revenge, and to torture me till death,
0 S0 q/ y: U& @; ?4 @" d1 }
9 p- W# m& v. _( F8 c9 A; w+ Hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
0 a3 W" L2 S, o2 \% vchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
* G' I8 v2 c# V5 |* @" _: _( GI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* N$ H# t* A, q/ X  s+ O% y9 ]% b3 t; J- i
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
- }$ S! v0 ^* ?bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 4 |& ~+ H' ^  ~; I8 R5 v
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( L7 @1 g' G6 i0 _1 e2 C- `: [1 l

# N) B3 O% V- V' }# ^6 ?2 R( a! h( B" O. G- k% U! t1 L

% W; F8 a7 R  @' mอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ & u4 [2 k1 d- Z4 f  h$ \( m4 I, E
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
6 C4 J5 }+ N# y8 e. qMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& R* u6 p- u* v( ]" V  X! E1 R6 f2 t: ]6 T0 @3 l- r: j6 U, d5 g
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี % y0 Z* L  e) C" B- R0 a3 p& I; t7 g
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee * V2 G4 O5 g4 c3 y' N; @, ^
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 T2 T+ o9 l6 u0 o4 A5 }
5 s4 C( y5 O; n- b# \2 s
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
6 R* g/ R7 |/ U9 c3 d( e2 x* ukâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
3 T  [( ]. C6 F/ r7 L1 X' U- I. _I only ask to have you to be like the same person as before.
- {8 \: r" V* _. [
' R$ H2 M8 @; g+ K* P) F% ?
: k1 L" D$ P7 R4 ]; U; x8 {9 z$ D2 C  v
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
9 Q/ w6 U" L2 k0 U, R9 Q- ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) n' m8 ?$ T# D' T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: S0 r, ~) i; ?
% V2 c* }* @2 E7 a4 `! e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 w1 L4 A' c" L# C
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
' ^, W2 s- _1 `The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) f2 k" O* m; G: t8 S
: ~* I6 {; `% L3 s, ~' \! |3 U
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย " F- Q: J! A1 O6 O$ t8 U
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
3 _9 Z+ o" t6 b0 S' w( p  r2 R2 @You wanted to revenge, and to torture me till death, . S9 f4 j: K3 J0 A
% A/ V% X- ]8 [3 ?+ x1 ~% Z% e" T
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 0 {* O& K" m" H7 Z
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 j9 w% `: N/ J! ~! k$ I
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, F  H1 i6 }- M6 G+ k0 i; |- ^. |! ~" [& X
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
! k" f0 a9 ], P# R2 vbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
9 o- L( [) I! X, ~+ v9 wTell me frankly, that you don't love me in just one word,7 n8 @) c* S4 ]% d- S
4 W  K: }7 ?2 @9 T
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
7 t+ o, t1 J" a: V( g9 }ter mâi rák kam dieow gôr por …
. O- O6 y" X  x& v, aThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-12 15:43 , Processed in 0.077869 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表