|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, `" e: j* O( t2 z( J
5 y6 ^7 l1 z8 f0 X) m2 c3 b( Q$ a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 m% G2 l& s6 J" ^5 S& W. q9 o3 Q4 ]
, z2 T% `- j! C2 X% [/ e 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
% J; h G) C7 p# p9 ~) I: ~2 x2 j& ]& A) ~ i1 _
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% Y! \0 `9 U# A) P' P) x7 A* @; n- k- z( X) X: H/ t
苏:时机正好?
- u( {7 H& z! s- p& C' d5 w1 a4 l5 ^6 @2 Q; a
张:是。
" e3 `$ k* `+ p8 T7 N4 e6 d! w& Q; ^5 n7 ~
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) e: T: w9 l N* Q/ c
% T0 L8 n i: k6 q7 ]
博:公使。: [5 ~& W- h7 s% s( X: K5 z
1 N Q( u0 M8 n2 ~5 {: v
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" L) d3 a: }7 v7 I; E+ h* j0 T/ v6 q# w% [9 s! J4 q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( j1 ]' j$ I D2 S& a- Z
& H$ \& i i- b0 k+ C 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ s- u$ c/ P5 L3 r b5 G
8 T" j+ U+ D9 s4 K7 S8 c9 c
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. X( O+ A3 [: @4 f( i% P
" Q9 i" O$ P9 K. w+ H( F3 B 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: R; `1 A6 Z4 X, d7 y8 |! r% ^4 g& B& Q9 L0 f; \) F0 R) T
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- Y" d+ e% N h ]+ `; _
, L, c. n3 ~( G( M5 y
苏:哦!
0 Z' {) P" E% ~; ^; b/ h4 D; W) N# S! t& x& I4 d. G
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' n& s- l" ~( r) K" y
) _; E0 j/ U" ~! V 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' y3 A# @5 _" t9 [/ y5 ^& O' |
9 p. P$ Y0 U+ _/ c2 e0 s f4 |
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 i& h/ I. I* I, c7 x8 a% u
% ?, f( F# y1 w" c, X! f+ @: e
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 ?1 m* J* ^# ?/ j
, `5 E+ V, f, K: i' R; Q7 i
弗:是的,说泰语。
$ V) S+ K: w; a( v v2 D' r) p. g' v: b, @" o$ f- _
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' \9 [. H: y H/ j# J* Q
; ^: X$ H, M! |& u* ]) P) ` 博:还从来没有吵过架。2 P8 C# j* L' E4 F$ J$ {$ Y
! G0 U& \. |8 O1 _6 b/ }) i 张:是,从来没有。( d0 K+ ?7 {. \# b' i& z
+ `- M0 \# C5 g5 V 博:用泰语说,就是“还没有”。. v- a3 c6 q1 W5 E, X0 r& f
3 ~) }% }) U" `0 O5 X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 Q$ n7 h( E7 a' B( H) c& q$ w( L% e0 \# E' w
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) N% y' }% c* I2 X; Y0 k/ `- W1 O3 a W! Z- n3 T! A
张:我们两位从没有过这样的遭遇。' q' d; X: L( Q4 @: y4 @
8 Z8 ^( R& R l
博:从来没有在那个时候见面。
[3 q5 o: B1 N! b1 [" Z
, A1 e: h" S& { y4 D1 D 张:哈…… F! c- [& A# {% o; ]
$ ?; s" _0 b4 T: g# L* j
苏:尽量避开,是吗?
5 J8 v9 F: I; a7 l' b8 | `( ^5 _! y' N
- e: Q" U. ~5 ~% t2 q: M4 x 博:避开。避开。( _! ?& ? g1 t6 p; {# E9 L
1 ~! l( g# l% A } d 苏:那英国呢?
+ e7 K+ v5 b- Q' s2 W+ d0 s, d( E# P) B: C5 q7 \9 C- p: |
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 e4 X8 L. `$ l1 O- ^4 A
* i% ^4 `* G7 Z& a+ | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 k7 l3 r5 P: u0 w
% R" D5 Z7 W% d+ J* l. p7 X 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; z# D* v) N3 s3 Z* E( D
/ T0 ^! ?9 T7 d3 @+ a( ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" q' r- f% z1 I% ]# ]
/ K0 P* O1 m. l" A2 t) o! c% ] 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 d7 {. v& k, B: L) b- q# z+ e, i
- [1 i9 v$ L& O
苏:那作为朋友,会怎么做?
! E O9 R: s4 o' H2 X
9 ?3 l, T5 Z1 ^0 @. o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. @( o7 f2 C% S) Q
- P4 s) g& _; l( Z: r! v 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# n- J! `0 a* c1 H/ G7 c8 r# d" P3 W' U: `4 g" U, a
弗:是的,会交换意见。
4 U: Q0 ^' P1 D, _9 V3 N
5 |! B Z$ G# M5 a+ [) D) O6 T& v 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& E; _3 y( Z8 _. _
_5 B* \, _3 ]* r7 V 博:没有困难。
9 p7 r8 `/ g& S
4 c5 q5 g% `6 l# z& i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# \. ~7 f0 N: b* T' w
% \7 m2 `* X l: d) \ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 ~" _7 D: c5 Q E' K' T" C* g% A! \+ [( C0 G& R! E3 j( f
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* H, C6 u3 O! c/ q K
3 ] z! ^! S; D1 o2 d- ~# }/ ^
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 y2 M) o# V( P/ D$ }: k* X4 J' W
2 ^6 R8 T3 a2 l 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 Q7 } P" z' R; N) t1 Y. w! h* G u
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。( W8 B$ x2 f9 W, C( E3 F4 O% @
9 v d& l! R% _* H5 G! Y 弗:我们必须保持中立。4 U$ J2 e! g3 Q; q8 @* y+ |
2 \2 T$ m7 j: B4 ^9 e
苏:始终保持中立?
, z& {9 _$ ]" r/ M" `, Q
' `* R3 R& d( w: \- c 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ |4 k6 q4 E2 |& W5 v# ]
. A: b1 Q/ n9 w
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
) O H! `' z! X: g
8 D( ~2 s9 ~9 h 弗:但我们不理解啊。
1 L8 q% G$ @2 g$ y7 d% P
1 N2 k) U8 G: Q% k$ t 苏:不理解?
, v+ p) Z2 x; G: a S% r) C4 Q( [9 n2 Z& A n, N" ~
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 D! H) v+ d9 U+ b' F1 X
0 y# C) A! W- e# x: Z
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" K& z1 w$ Y2 y
3 X: @2 _" {$ g4 j. k. ~
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
/ l' \1 {1 A Q! G0 c
7 }& W7 g( O% M& P 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ [3 t/ x; h4 }) y+ J( c) d+ S
3 l: n! I/ V* G3 r! q
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 v- |" ^1 g* z& ^4 m
% x' j0 \3 d9 ^. {3 x, |& ? 苏:中、美是同一天吗?
3 i4 Y1 ^$ ~, }: X$ S% a6 S+ e$ j* h D; ^: y( r+ Z, Z5 Q6 W8 P" \
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
6 P9 ]) v @2 H, s" ^7 d9 Q
$ {: M0 X: F) E! D2 ]- L! z5 M$ }4 H 张:是。
* s1 @& S* o- p2 K" o
5 O, i1 v, n5 J4 ]- _. @* ` 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
x5 }: B+ M# |5 ^! U; G4 z) Q7 Q& B/ s3 C* |; T4 y" z
苏:张大使介意吗?2 ?- e$ Z, d5 i" R: y
# F' g3 p- C4 Z7 B2 r- l1 `9 n
张:不介意。. a3 [0 ~& k2 D
& H2 Z; I) r' C$ V* G- C2 U7 t% I
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 j" S( E4 | H; ~$ F
( n. J6 L6 X3 c" z 博:苏提猜,不要想得太多了。1 z0 K5 t I2 r
0 l6 z2 j. U5 z, o( t 苏:泰国人这么想。
) C! p5 X+ |# m0 F. R
. A# [( ? I7 w) u. K) f 博:我们不这么想。
( w' U# C, f1 N6 ]
8 r+ i+ I$ p7 w! p' _ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 r( u: [3 r& d! _
: r" Z( `+ u w7 j在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变5 o$ f) F8 ?* D+ H0 Q
0 Y8 a6 n1 B& W* K; K2 d" S( M 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) g1 e- o3 [5 e* Y
- [+ }$ g3 L- r9 \6 v! V. s 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 B6 R/ }: w. `6 c$ [4 I) l& w2 W8 {. K- V: a' d# b, w ] d8 }
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 p( K' E# v& U8 [5 O, N- q. R0 |6 g) O
弗:是。. ?2 r' f' x4 g* P( o+ g& q
$ q3 A8 L5 A. O( _) j2 l, O 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 Q, F6 Q& {5 t
G& g' J4 l+ M a
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 R! p8 E1 l9 x/ z
5 H& M, p2 X3 l- \
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' g8 N; Y- l1 R8 M+ m
0 ]9 D9 y9 V- F/ y1 d 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ [3 j5 e) y9 Q- M c; o& B
) C$ X. X- Z+ z( H: ^. d- Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. Y9 v0 k0 u1 l; l
& w g) c h! r, h) Y' l- W& z9 G
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 n/ g' c+ u, `2 E9 D) P1 U
5 v, ~' j, C- t; V0 z7 p 苏:大使感到糊涂吗?: O/ v, [( _' ?* C5 d: A
5 g5 W* d& r% m 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
* {& G0 M2 A+ ^" ?! f+ ]( ?4 F+ \# Y4 X% g# R# d! n" Q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* b" \( S& j+ ?+ E
+ h$ T$ O' ]% d, T! b9 c/ u
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 M8 u+ M! B; {% \8 T+ s! J) f6 a# b: V# \0 M- I N5 ~# @
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" y) j# O' e6 U" z1 a) s, i0 L* m( \9 f: d; ~+ J! D
弗:哈……
) @( O' x/ g: f6 H0 o4 l5 D& J% D) f; ~ S" u. q
苏:每次来都碰到了“革命”?
+ D7 j+ E$ z: A( _4 ?1 n. ]6 d2 Y( m
; C% C6 c7 _0 C( \; u 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& {/ V% e! \% M3 Y, K
) S7 o$ U+ I. p1 J 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 w( G9 Y* b/ ]0 @& W1 w. n1 ?1 w' }( y, |/ V1 J4 n
弗:那天我在英国。
- h* i* g1 I4 V$ M1 A6 F8 c
3 Q4 T! [0 r/ M. z/ [ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
% o( ?( y( h$ i3 q9 t6 a
" M( q$ v; d: V# b- E 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
# O0 I [3 a4 ^5 i' z( x7 i. N1 @# f) m4 A" ]7 s+ ?- a' B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; t5 i# P5 @) L5 l) \* k* T" [9 X1 } n! |# N' N! M
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) [, G0 c' n1 T# _( ^% o1 D
# A' X3 w2 }$ j
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! Z' w( B5 C: N) X. Q# e5 @' ^
/ R+ J; Y7 r Y5 Y$ g6 o 博:那你说说,有什么情报?
( h8 B [ S# g; m- v/ J' y
) G* h8 o. A. Q: @2 e 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! q8 `7 @/ N }% O) Q0 f0 @$ d: i1 V/ ]7 p* }; M. ~3 P7 |
博:不对。
! W) g$ s! u: P3 H5 n8 D- p9 X1 Q$ N" g# d
苏:CIA,可能有什么情报……; C( R: ]9 e) S2 W; }
6 y0 z( m3 B+ X" `4 y 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% n2 |7 W1 Z& i/ f. f& M" q/ @% [, |' S; s2 w6 M. o8 |2 v* v" @+ E* b
苏:不是事实吗?
* T6 ?* `1 C4 o, g4 x# S! o9 E1 r) L4 k1 p, U5 Q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ J" c! B6 o0 w& ^; k0 `9 k
" L2 V2 F+ f' S k) s6 W 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?$ R5 R3 v% R2 e, W2 e7 s
! M& B: y5 U/ n7 [8 v# I( ^
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ K; ]0 ?0 @3 e+ A9 [
1 E. c& c. X/ n+ m/ M 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
# i5 q0 G( t( b9 r& O* X8 L+ r, |, d# k8 ?' C! @8 R
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
' I7 c* L+ F$ l, A* X7 m6 I$ f2 ^( e- g5 Q* B
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
. g& o+ K. T) g- `9 H( m* p
0 w n8 p- E) _1 H 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& Z2 R5 y: q/ l
4 f% t8 C( O- z8 H( C 苏:为什么?损失什么吗?- [$ A l; ]( b
Q! X# b- Y ]: K 博:是。哈……. f/ ^$ ^8 g& t; ^. M* ~
% l+ e3 i' k1 ?, b- u3 j
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?( _( X( n( R+ |; w$ f
" J7 o" v |9 n: w! M 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|