|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 U5 G3 z5 A+ k
' g- l- _2 ~; V* Y( U 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
* k# E$ X2 @5 @4 A4 I. Z$ Q1 b! F/ `3 j8 X2 J8 T1 K
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; D K* e; ~! [, \5 }. c2 @
& d4 c7 ~6 |: _/ z1 W5 ^9 j
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ d, d% |2 D1 P
" i: P: w8 g1 N3 h$ d 苏:时机正好?" ]. j1 T2 Y* Z4 t3 i7 R
* ?$ E! K4 ]1 M5 U. e$ Z
张:是。
% c0 h1 h* V& B; J) `
4 T3 ?% Y; {% N$ ]( |. X 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 u0 |. z! M# e2 Q/ N' J, ^' U; C+ R9 C; p* }
博:公使。
; A1 P. D8 g/ F% J2 t- |- b5 i0 i' ~: f) w5 w! l" D
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
. c9 t' }7 \$ N C* m* q* g. v& x! U5 Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- X) N: t" ~/ @" {* I4 P7 R* u$ R
" i7 n" \# _, s+ x* W( |- T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! _% p8 P/ j8 v
; b: Y+ B* Z z/ Z s 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 X. ^7 _, }) ~% d/ M$ i
+ V# d) R; H: k% t 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 P/ W, {- h* k x0 J& [& y6 z7 R; n/ ~+ Y" W
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 U a' m; x4 ]% `& A
7 H$ S) P a: ^ K2 i 苏:哦!4 p- E) Z; M, s
$ ?1 N9 P: g2 e9 e
博:这位是真正的职业外交官!哈……& w/ [, E+ v4 }8 U
9 c j2 b$ h+ h/ Z8 m 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) A7 M+ y G1 C+ W4 h* E/ L- W
: S7 F4 Q* e5 V0 c$ k 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! j/ k8 _- c4 P
% d e+ y9 R) ~0 R+ t
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) `7 _- b4 J) i
- L8 R/ }& R5 D: u# ~" |& q* L
弗:是的,说泰语。4 G" U. z3 p3 g! o
/ e( N7 b: G, M5 K' y2 ^ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
2 t/ w" h" E9 S7 G" k( v
* C$ A; p# }! \) k/ a 博:还从来没有吵过架。; u+ v# S% e: N6 e/ O
+ ^: q- t7 B w) c) t; E7 l8 V* C
张:是,从来没有。
$ [7 ?) G; Z/ N
& q- }0 I g0 ~; C8 _ 博:用泰语说,就是“还没有”。
: x2 \! { h/ X/ g n* U9 B- b
* d9 C" N& ^* ?5 L0 d+ c$ e4 v! q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ E2 \ \2 L5 L+ ^, w
( t' A! d s( x' ?, H* G, Z 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 m4 g+ ?, e0 X/ x- k
: n. a2 N- I% L 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
3 L s z# V6 O
) p* E; K0 K7 X! e% K" R( o 博:从来没有在那个时候见面。
8 Y& k$ Z/ i3 G& J) l8 z# d% `
' t: N9 G9 x# H5 g 张:哈……" D: A0 e, ?0 b/ t8 \
- M- y0 Y g) \8 ^" d" j' w 苏:尽量避开,是吗?
: E, ]" W# T, Y2 ~' f
; W8 Z5 K% q1 ` 博:避开。避开。
( a) ?6 C" l( P ^- C! L1 S! X0 I m6 ?' ?/ }; Z U, s$ T
苏:那英国呢?
" Z/ [# C' [5 [3 o, ]
; l& `' g' m9 }5 A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 F( j8 W! c8 V4 N2 s; ~" G! N% U3 I
+ i9 G! s# r8 s/ r' ^/ S! E+ Z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。& B# ?: v' h) `# c
) M, T5 V9 a6 r1 E& r
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ _/ B# l) O7 G/ j2 t! H+ e# j# [$ h
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 R0 f- T. \( u o/ k6 b% }! { o& Q
3 s- s. _" S5 F: b( C 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。2 y* w7 c& _/ h
\1 r F0 g9 E1 \ 苏:那作为朋友,会怎么做?# W T" ?( Z$ F# \
3 A# N+ i1 f$ k# D$ D" q$ @3 e
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 c; ? Q9 |- {& g; }
8 r# }9 K- h& l! B# \ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* D- v% Z; e3 e; V$ h- I# ^, B! o
, @( G: I9 V# F: h: E5 y4 V 弗:是的,会交换意见。
. W" d4 j! n& L9 @/ ~( T
7 A3 I; ~$ K: N S4 D4 R8 ~- j 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* v& e8 ?* |; N8 O0 @
' R2 a9 z! ^1 B9 D 博:没有困难。$ W, p* v. B3 W
0 S. T. R% J ?( b 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* ]3 N( Z Z7 h9 n+ Z/ }0 T( _. R0 T) S0 p
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% U+ E9 U( P% a ~2 d( C7 `& W2 J0 p1 a
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 F/ W; j2 R% q$ f; S( `
& t$ I* F, L, E6 o# K
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
7 B# T- n c' H. h
; Z, G, b3 U( s# _6 p3 z 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: ^, E/ H: l6 u# @ C; p
8 J0 e. j0 R) Y( f( j
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, ]( f/ k2 U& p% |. S4 P: N0 ^/ ]7 I+ F+ h& n4 x$ f/ i5 e4 Y4 L: K' G
弗:我们必须保持中立。( ]/ Q9 Z* W0 k$ m
& o5 i1 g9 c7 i+ i- ?9 N M
苏:始终保持中立?9 D: A% }, S- |
0 ^# G2 ?" R& l% ?+ a
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。! t7 [. ^; V1 }& F2 A, o" W8 u, E3 W
% |6 M. X' W' P" P9 _6 O3 Y, m
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# i) e7 k, K C, Q* u
; P0 s4 X+ A1 b$ H, `5 W- {
弗:但我们不理解啊。1 j, r0 K4 r2 h4 Y# [* c
7 c {/ m( ?7 e0 q, M9 R 苏:不理解?2 j+ Q* t5 F) t- ?+ f% Y0 G
- [( F5 y3 k! E( e. [
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* i: P& V' e: [- F @+ o+ G8 a4 }# q- D3 S+ c- l7 y6 t
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" l1 Q* ]# M, l
5 O( G- b7 B/ r% c( J) V: C
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ c% ~, ]1 d# Y. |4 j
! ^" X \) q; f; H
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ u# Z6 h" s7 a
7 {7 N2 h3 H; u7 Y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 ]4 L% ]. q: H. a' J9 J2 X
7 S3 }" \! b8 A: t
苏:中、美是同一天吗?
, V7 D0 Y9 l( v, ~4 e$ ?* W, s
# y" j$ j1 H; G6 G( L Z& A 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
{2 f1 M+ h7 `. l2 I. D% p
4 {- b+ g; ]& d; \8 h, [ 张:是。! J- G6 ?) S3 L6 W7 d1 }
+ n% a5 z8 v. P: I* L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- K1 S$ q, }0 {* D1 h8 _ o9 m% f: [8 c. T. A
苏:张大使介意吗?
( w5 h) }7 H; K+ o* P7 v
" c. c$ t- f( m: b( P 张:不介意。: m$ D% }# t" M
4 q8 C* g/ v/ ^) ?, A
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- F3 J4 Y- B6 s. g. T
" l j( r5 v4 i; n+ X 博:苏提猜,不要想得太多了。
& G3 y- @. H, M* E, T6 j
" N4 a5 W' ^: ]+ O 苏:泰国人这么想。
1 m- v! o6 E$ N A% `
0 E" ?' q, ?- u$ L6 g 博:我们不这么想。
0 L- e8 C" Z- l! ~5 r
/ {6 {8 \* l1 d1 q2 X6 y* e6 ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* T J4 c, L9 U# B
3 ]; _; A0 ^1 J. k( n! a$ a/ b在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变4 D& S: }" q. K+ M) M7 _; |5 z& l
* ]5 ` ^! w _9 _, ]" W4 D: g
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 g2 c$ v$ G2 r1 _; C& d1 c- r! w3 ?0 [* O, y: r& g8 U
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: o2 E! m* g: t1 q0 ]; |9 J5 _: A7 J. y! V# @2 M
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 r& B9 O% l2 h( r! c
, f; h) S3 q. }- c9 t 弗:是。( @" u, A) X# V3 Y7 F1 B+ r2 A
) p& i* `: Y S; e& O, x 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- B J0 W. n- ]+ `4 }9 ~
: j( ]2 O+ J) R) U8 Z# j 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( S0 B) S" K! T
/ V2 B& J) m' y( }+ d3 E: E 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
/ \) ~, t) q$ p8 q( w
1 c1 L% L& t6 M3 B# N' ~ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。+ I* Z, P5 D4 {
& i- U! l1 r- ?
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' r# }; \' ]% R6 |) p# T$ @3 l3 l2 K! w) w* K5 H$ q6 O
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' } V' X, z) }$ ^. p, [( W- s. d* |6 z4 E+ G
苏:大使感到糊涂吗?
( h6 n( i6 ^" q4 G) ?. c
2 q' ?) J. y; J# V% s u7 [ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: U! `" |$ a0 x
1 }. j, t9 l9 l9 B5 O4 E ~ P# A, q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ B _5 p2 W7 `5 k* x( v% E: n8 J, c
& g% \: U- P% |( d+ l+ h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
0 P9 ^, X2 V: C2 }& T" |" H+ m9 C5 R- b
苏:可能是因为大使您的缘故吧?) C2 H; C/ u# L4 z4 ~$ U: a2 @
- ^3 y- G1 Y$ j5 G! T0 Z5 r
弗:哈……
2 R& `; N8 }. y% M$ s9 d. F3 W
苏:每次来都碰到了“革命”?
' O: `+ j& s2 T/ @
/ C9 F: }- W% H, b3 u. j# g 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) G/ n1 E+ K3 M$ T: c8 S
* G n' M& w5 ~- X% l 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?- }0 S& Y: j- R/ S5 S9 _
0 r2 J( S# k! x
弗:那天我在英国。$ R3 T/ E0 }$ ^0 d& t" b% M" b& d( \
* U) p; d p0 ?# b. P8 ? 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( J% j& n G4 ~2 @
5 ]4 {/ W" z. d1 Z1 _4 M5 C 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- V' r( h: b& M z
/ t0 ~! B. Q4 o0 ^! H
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 V r! w+ q, w$ g$ Z& _
8 D+ e r+ b3 F% W1 M 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 J6 H B. T) V7 x0 } \! h
5 B1 Z! A0 I" M8 `; j4 D8 V2 h+ w3 U 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" ]2 t9 N# L+ V! U w4 o9 A t
博:那你说说,有什么情报?
$ T, b7 r% v' f7 { F7 @. ]2 z& y Q1 M* u" n
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?. l4 ]& h7 x8 t g' ]4 O7 {9 ?
0 _8 x" J n0 v- _5 D
博:不对。
8 `, Z3 r: y1 J& S
! E" N v* i# \ 苏:CIA,可能有什么情报……3 _' b0 [! W2 r3 B
) r1 O6 _- I- E2 w$ }/ h$ L2 [* ^
博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 W s# I/ C+ ]# _
0 { h3 h/ V+ W4 y' B" t2 L# ^; Q% d0 Z 苏:不是事实吗?1 \* t+ E( i$ O7 h8 }/ h% q6 u
t$ o# R$ e) q9 w6 ~1 m 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
9 k5 }/ S' h+ _' T# \: Z Y- y) A4 p; H# v; f. a3 o' h/ F
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?1 e5 V0 _" U- ?& m1 J! ^$ }
- `# a) w9 s! K: N3 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 ?( J6 A/ S; E
$ Z; s" Q5 j9 Q& S 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) E# a+ ^% g+ V/ Y( G! z1 l6 w' k0 I& ^7 C' b! w: E+ n
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- v8 k: F2 \% v0 F! i
7 o2 \( U" b! T4 \* J' L, a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?& C7 u7 i+ W9 g, A6 m% Z. U
, D) l4 P- n( @# s. g
博:苏提猜,请不要这样说嘛。- W$ f; Y+ C% v! T6 s; ~6 h
5 z6 k- \: F/ t+ c- x) N
苏:为什么?损失什么吗?
% d& ?$ u: `7 D1 ] O& [0 K1 \* q: S6 {) R( z1 }: S
博:是。哈……
. s4 h5 f1 d* y8 h" E$ a
, A5 D/ d5 Z. Q2 T5 K" H 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
( \! c F) x8 m3 ?4 s) B/ Q+ z5 O
: f# c: Q' i K3 ~" L 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|