|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 Z& H& p5 `0 \/ h3 ~% t, ?6 c# N5 Z* m4 ~9 ], O5 ~
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? D; @# _1 |. a
: ]. [- ]2 i7 z& C- B 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。) Y; }! Y- F, A6 ]- V- g
9 K$ k0 M3 g+ L
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 |7 z% D5 E* |* U: ` h+ L$ K% [ R& E2 ]
苏:时机正好?- x2 J. m7 k/ D* A
# R6 e9 l, r# D2 t' F4 L9 m
张:是。, T- w$ p7 l X& j) s
* | N+ s2 c% W- ?, P# V/ x- t
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 |6 O6 Z4 X1 {4 Y1 e/ v9 H, g" l7 p; E1 z. S
博:公使。5 V6 v |/ `5 H% t! z; I
5 D+ s+ _9 V- `0 {+ z2 h0 h8 _" A$ q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# g2 |* T9 @3 b% y6 _/ m7 D' c
+ W* m! `$ g/ E 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。& o$ `+ R4 A2 `1 P" X
2 X& `% u: t: G8 s/ O7 E8 b) G. _
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! ~3 ]3 w0 b' P2 Z
- t0 R# K V3 }
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. Y Q+ e* C4 [3 z: N. i0 V$ s, m; ]3 ]- a
$ s4 }# P( P3 u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 b" m. {$ `5 N9 b$ t8 Z
. I5 X- c- X/ _2 [# X 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 P' n6 |/ z/ L. J3 j* B
3 I5 H" [! e/ {# n" y 苏:哦!
4 y/ l, H, G$ @# V; w" N W3 Q g! y- r1 a% W/ [" O
博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 ~; Q2 e) j5 H) a$ c3 `: J6 V @$ v4 |- x+ d& s
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
) S' S. U/ l; {. {" ^+ R i
( b# m+ s' `/ O$ Y% \ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 V2 b/ {- J3 j b
, \5 T, A' z, A2 l* ?, o! m 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?0 [! u3 u7 l; f5 w# ~
9 O, u$ I! L/ h7 R* l2 h 弗:是的,说泰语。- J+ z+ ^+ M& K& J
4 p" Z- c- Y3 ?: e2 Q: d" E
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 Q2 L( f# [ `! K
; x7 Y- T3 ?5 H" v 博:还从来没有吵过架。
' j4 c! M; F2 M& g. Y) w& G q8 C* |3 g: ^( p
张:是,从来没有。
0 ^9 C6 O. U1 ~2 U& ]7 ?7 p5 G. p! |/ Q: E
博:用泰语说,就是“还没有”。, t+ \3 W6 J1 w( {: o1 A" P) |6 K
0 b" K( ]' h! G( d' Y, b: I$ E* U) V
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 y* s" v( N3 R7 q$ V
7 ?% j: F- d7 @5 }. [
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: q4 S' x. O# U" [9 u% a0 m: J) L8 N
/ |' e' Z* U" G& g/ i8 M5 D
张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 B4 C. v( j# u+ @% o) ~
+ p' N0 n2 U+ o' C' K+ } 博:从来没有在那个时候见面。
+ g! h. ]0 p T9 E2 e
5 [' s6 Z: a% } 张:哈……. m5 _& x4 }% d; y
3 D& p1 P( }* u- F, V" x
苏:尽量避开,是吗?7 i0 p( D6 F) e- I( f4 G
0 P" E4 t. K" f) C! \* y2 W
博:避开。避开。1 l9 h0 m _3 v" w
+ |) `: C5 I6 a
苏:那英国呢?+ r6 n- \. d' ?/ @$ A
5 N8 q$ T9 P. V* h. |& e, q0 a 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 @* P! G" k* b! y& K8 T
- Z: o0 r' H$ B0 D, i4 m# f; U 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
' H F# ^9 \5 u: `' M" I) j- y$ \
苏:要退休的大使说的就可以不一样?" z2 Z: f8 Q/ q7 ^+ Z) p
) N4 ~- h4 ]) m7 K) E 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( m# ?/ r& ~; ?; D0 U6 z' o! R% p
) B# L; Q3 E: K# s/ @ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。# ]' Y' M$ K% w( v. O5 l( a; s. Q% t
; Y/ W% Q7 l6 `3 _, [
苏:那作为朋友,会怎么做?3 U' I! V+ e6 |" j
, S/ J" k2 d8 o% V
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
P9 j, t" o6 e4 T |
' X- {# T& }! P) } 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# V7 ]. z6 p# y! x* d& l9 S6 H! T; x; }* j8 N; ~
弗:是的,会交换意见。( v: t6 Z$ U* d7 A9 u8 r. E& z
1 U. }" F H/ @6 w( P6 D 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 q2 e/ Z6 i2 k9 e5 H
4 {$ o. E. [0 N 博:没有困难。# y5 F6 }5 o5 S( f9 K
0 Q) j8 e2 X6 C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
& `; k0 J% ~ U) _3 T/ M6 z1 {( ~3 W# L
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ o7 w' _3 @4 }2 Q! n9 ~) l# d/ I, U7 T3 \
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ A2 U7 r; u, t
4 O& I$ T2 Z7 }( n5 s, F) x 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 {& S9 D7 n# n9 x0 `' d% W
3 ]/ o8 M( @* e0 b. A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 Y% L/ W: K0 g: ]$ w
8 j7 M( k! _9 ~2 J, _1 ] 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 R6 A: C/ x* N
1 v R7 c) Q8 N, A 弗:我们必须保持中立。* W0 G! W) E& E. |! {
" ?; x( W9 I' X+ D. j4 S 苏:始终保持中立?- h& z+ X. }9 Z# |5 N7 h. D4 E3 w
$ }# q7 N$ n9 {1 P; O S; B 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 w( [3 S I1 h2 p
5 h H5 j: w8 u4 j* \( p4 Y$ w 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 U2 X* C9 x$ p* Q
* I; Q0 C) {( S+ P- d: X
弗:但我们不理解啊。) {( r- {, F$ r5 S* N
, x Y- Y' \/ D
苏:不理解?
; V) s" T2 U- e6 j+ m' K2 o/ ^: C/ ]- H9 x
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
7 y8 Z% d7 w3 ? e. L# i, X. M, q/ t8 P R
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 \1 x( W+ T* \* _2 P
! s3 ~8 I3 V8 b% O/ c P4 ` 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。! d: A$ X5 b# w5 P. a& Z
5 o7 ]' l [. V- b: ~* q 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? C3 |) b/ Q0 `
: Q+ ~7 p/ `# p0 e 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, I/ r: L! B* c7 \/ G0 t& i! _+ s# w+ ]$ n- }2 R6 V9 h
苏:中、美是同一天吗?1 e7 N1 @' B, W; d- J) c
- f# p4 E8 L" d8 V7 C0 ?# k0 N6 T
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?* Y& ^8 |; h7 C5 n$ L% z
1 J4 H1 u9 w# J j9 ~ 张:是。
1 r* j' k0 s% j# v( M
7 u4 }& e8 y2 X0 p 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。+ P. G" I* ]) ^9 D
, w- h/ E6 |) F% w% R
苏:张大使介意吗?4 y4 \& J/ ^; Y5 R( X1 y% C3 s: {
7 y& A2 X) v8 b% b8 F0 U- E
张:不介意。
/ K$ Q7 Z( R7 J, o
2 T& l1 u* s n 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 y6 W# a) k9 u/ q* W5 O# S7 C9 w% }; i
博:苏提猜,不要想得太多了。
8 s/ r4 X4 g! H8 |, `; R. ~0 N* i9 R! J
苏:泰国人这么想。
8 R1 z0 |0 b- a1 S4 Q
+ ?. ]: U L7 n3 L" w 博:我们不这么想。
8 `# t; r. @0 }+ S6 R- u
5 S/ A( j" V$ _" e 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 M6 z, Q5 b$ g) h' {2 X" _
( o0 Z& b$ ?9 X- o
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 z: ?- l5 ]" A8 U( B5 P) o; i' a2 l
8 ^( ~- z9 d/ W4 g. b
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?; z, Q' ]6 Z# \6 F. W' f% z+ U
' c G) @1 U# `' p8 b0 k; J 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 U$ ]- u: ?+ b) x
; u3 w5 P, a# K( q 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 O6 t7 O. c( _# E8 B$ n/ Y% L
$ c6 _, |& K. s& ~/ D$ C6 E
弗:是。! [) o; \, S; | X. c4 C
+ Q1 a6 b& V# [# o& S( k5 k* D 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( o8 z+ E& }! R3 l. W# t/ d
' I9 d; P+ `: Z: d 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 }7 K2 A6 k* e! @& B
* r% J# C5 L2 g9 p 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* {2 s& Q6 s% G6 {2 z
- b n) \% }3 I. Q4 }! P: q 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ `8 v h H- {+ i% }
* g8 w! c; q- K 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
! \8 _# n: n6 s7 [/ O
0 g1 B4 A5 ~; S- i 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 Z7 A" w" m% ]4 V s2 V
9 v* v0 \( x# y+ N& p
苏:大使感到糊涂吗?$ I+ ^7 D& v3 ?. w
. _2 E% L- x8 C: \4 M( @1 J/ ] 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! C" i8 A6 c a- T4 |" d
; F; B5 m9 u+ G0 ~' I, y- h 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ e0 B$ r4 w6 x! h' Z6 l* ~* J( `
1 h; K, W# e3 c% u* a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。; u. a% O8 ^$ D8 e* A1 o
9 W# f1 Z+ N% }" E/ F4 _8 y' T8 w 苏:可能是因为大使您的缘故吧?. x+ a5 H" o- _2 ~
! k# g' h I9 w6 l* b( b; ^ 弗:哈……( u* X) r% q' l4 k- ^9 ~; _
; \! f) F6 \# ?) ?+ O 苏:每次来都碰到了“革命”?
+ P7 s; F/ i4 u7 c6 G0 V8 y; |0 e- J& f
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 J0 r; a2 q. ]* b) J. O3 i& s7 @- R9 Q% Z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?9 x9 c% ~% J5 }: l* F" `) W: b: g8 D
. n r6 o' _, R" D
弗:那天我在英国。. z" L* ^! _+ S0 A! m: `0 G
( W) i3 @( O& \, \5 H N% q
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 r6 ]& Z8 i; `0 S. \" M' N! q- n2 e4 R! h
. g" t$ D* p' q0 _8 Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. @/ k$ l; p& W }* P; l; B
4 d; e7 `. D; o0 |4 P1 T
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; P, K3 Y* L4 i, y J2 ]* `* T7 _$ r0 h
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! g2 f0 @/ J5 {' g8 K
; J9 X. S' }; o7 Y$ M% D 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
" b7 ~4 W; v( r, @- |. R: X) V f1 S3 j( r- J, t) r
博:那你说说,有什么情报?
: T) f+ e0 U- {1 p4 R7 i2 u9 p
! ]# w- ^- t$ `+ h6 k% D: q 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?2 j" h6 y0 d3 f/ L
" d' i# c- O' i! }1 h9 y
博:不对。
/ Q: H' I- l( e3 H$ g! U, ?' C
4 S# K) P- \# e9 H- |% X% L 苏:CIA,可能有什么情报……
/ ]) n' R. B- @9 F
6 T3 _2 s- n2 w( [ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。# d/ H7 t% d6 r" j- g
6 h2 H9 m) w6 h, @
苏:不是事实吗?3 A1 D' P/ k6 ^0 v' p; n9 u6 q3 _
9 y$ k: M. b6 y) j6 U! b) X 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- R+ k+ o' G7 g- L$ w/ F1 \! P: y) [& N/ V
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
! R* _5 m; y- a8 Q0 n* a
4 f; P4 J& N- L8 d9 _# R0 d L 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( `0 Q3 Q# j& ]9 I% L1 u, ?
; E# b" w2 {( N$ ?, H3 k
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 y8 k4 x/ Q" S$ z
3 p6 T' ]: x; J+ h, C6 H+ S0 v2 w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; p @9 C# j4 D+ R
1 ^2 i' [% ^! z. a* K 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
* I3 Q0 C! h4 z( c8 U: M9 Y- o* C! o+ a
博:苏提猜,请不要这样说嘛。* f r( b/ ~; u |
# `& l0 A6 i( U8 v4 P2 P
苏:为什么?损失什么吗?
3 H! ~& d2 }% m5 Q, E
3 b8 G; V# F0 E9 t 博:是。哈……
: a( R8 f1 |, i1 u
8 r: F2 H- Y- c) g U2 D" Y- |! n 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. w- p( c& d: s! N' p
- p' P, m2 P) i2 v0 x. {5 r7 G+ p 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|