|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
! s0 g: d5 ^4 d& [. R8 ]% \+ ?< ></P> \. Y! D# d3 k& j' {( Q
< >down by the sally gardens </P>: N6 {/ j( Q- d% r6 _4 z
< >my love and I did meet; </P>
: @$ P" W# }* L5 h< >She passed the salley gardens </P>( c7 t# J, D; ?% f
< >with little snow-white feet. </P>( `3 Z! h/ r) C8 x* J. O1 H
< >She bid me take love easy, </P>, }4 \' A9 S! W! r
< >as the leaves grow on the tree; </P>- b" V+ j9 H b" Z
< >But I, being young and foolish, </P>0 o. k1 w9 ]8 n* z. K( ]
< >with her did not agree. </P>
5 d* y h5 ~3 ~1 F* e5 h2 t' o<P></P>: W# H$ Q4 `$ m0 t6 F& K
<P>In a field by the river </P>5 ?& I2 t- j; k( i# @5 r! B6 I
<P>my love and I did stand,</P>
. [) s! p* `+ m, u8 g r% t2 T<P>And on my leaning shoulder </P>0 h) c, F H; v9 A
<P>she laid her snow-white hand. </P>4 |' p8 ^. }3 {& d& R# }
<P>She bid me take life easy, </P>9 B \8 ^ v" L6 ?5 [
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
9 T' R6 \, z0 @3 ~' @1 g' i<P>But I was young and foolish, </P>+ A% Q. @! e2 x; E3 x" _3 j# L0 Q
<P>and now am full of tears.</P>
& [& N. L9 P- z0 t' S f) N0 V7 @+ k& F& S+ X
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|