|
|
' V+ A* n* `% R
★I get paid to think about things I wouldn’t think about $ D3 L+ k Y* ~
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 5 j! `6 _% a1 t; P" z0 ]
And I say things I don’t believe I say out loud 8 Z" M7 [8 u5 F
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 Q, ?: D( \* w2 z$ U0 D! L. X% w
I get a wage from Monday morning till Friday night
: }$ [0 e7 Q/ b; _+ h* B我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
+ U5 L. C1 i5 {) e' SAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
' s" j( I* |2 F" d& u; c% x( A; p: K一周工作35小时 我得生活下去啊 / c4 E2 }9 v% B# b, P
& [8 L& r* W* }2 ?8 s★Then I’ll keep on dreaming
$ x2 \; D% h) N我一直做着梦幻想着 ) `( s8 J* P: x" d$ m4 l: }
Till they say time to go, your day is done 1 A" Z( D" b X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ E3 d9 m3 U. J- Ssee you back when Monday morning comes.
& [8 [: W {" S) A3 @5 e周一早上见哦
1 F& b! c- n8 u) Q3 X+ [, t2 j5 z) Q* S) [
★Two days out of seven
$ H/ }) c7 z, F# T' w周末假日[周末那两天]
8 I$ X5 ]( r. Q2 z U" Othat’s when I’m in Heaven 6 W" ^7 S# f. G1 D1 m6 q0 A, d
我仿如置身于天堂 8 q; M/ g/ q r) ?1 U O" P" ?, _' X
that’s when I come alive 4 E9 P$ Y2 W8 l& m3 L% G1 Q Q2 v
我充满了活力 3 a5 x8 y$ X! a- e
Two days out of seven
1 X* p9 w( n2 A7 ]0 _2 Y8 A" N周末假日
# S* u: ]# X+ r2 c# Q) x7 b+ dlet me be forgiven
5 R* n% a8 Q5 ~3 n+ O L宽恕/放任我吧 & A9 m$ _6 |( I* D
I just want a little peace of mind
4 J- N5 @4 y; s3 s; ~8 S, P2 ~) ^我渴望内心的宁静
6 J: G q. n: g, Q4 iand it’ll be all right.
8 R& i' H: | I一切会好起来的
1 i R7 f8 ?4 w' r8 s
) x4 x& G7 C, f2 O# l# O) H2 {★I wake up and tell myself I’m never going back. ! k. Z+ x3 r: a" H! M4 ?$ ?
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + N! ]9 K& [" E% D" l( x d
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. * i4 Y/ C7 P& p- z9 m
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
. \$ A K0 d1 c/ D# o& RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
6 F" _( J4 h! t8 s( v(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; a* }4 j$ N$ O- R* ~7 [3 G: N6 J
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. , \ b u; k3 j" o% w
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 " E D/ f5 D: G2 E# v; L1 c
6 k5 `8 M* Z2 R4 h* Q! z4 [9 a( ?2 m$ R★And we’ll keep on dreaming
0 W; M/ z6 x8 P, L+ Y& y- |我们做着梦幻想着 # a/ J% T9 i4 ?, c9 _- R" t
Till they say time to go, your day is done
7 N1 W* w: q0 d. k5 S& d0 C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ) _0 w& E4 W/ M. e4 o# L# i
See you back when Monday morning comes.
! k* h- P& s- r5 Q* L& O周一早上见哦
2 }7 l$ T. _0 V1 o: K0 p3 I4 F* i: K) W5 Q s
★Two days out of seven
s- v' c2 f1 T F; A周末假日
4 t" \7 _5 q3 C: [) s' Y' ?that’s when I’m in Heaven
3 M$ R' _& s: c. \我仿如置身于天堂 0 S9 B- Z7 {5 l+ M
that’s when I come alive
" E. O6 c" H$ D! b我充满了活力 $ a! s4 D( f; x, a6 f8 P4 o/ e* R
Two days out of seven
' t1 n; L: j) L: L周末假日
, x5 ^* P, z/ d% r' plet me be forgiven
- l2 Z6 N2 V8 p K宽恕/放任我吧 ; Q) A& z5 J& ~5 m- g
I just want a little peace of mind * M) [* O8 H4 h( S2 K
我渴望内心的宁静
) |# [$ X, I1 U% J% Jand it’ll be all right.
) y9 v1 D5 L/ J$ i+ d一切会好起来的 9 l+ N% a$ M/ ~7 n7 I# Q
2 @/ o3 P' b& c K
★Then I’ll keep on dreaming 9 @! b' |) R8 M9 O8 g
我一直做着梦幻想着 9 j! g) o2 Q' {5 U
Till they say time to go, your day is done
7 j3 E- r1 {5 l( S w! B5 Y N直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; ?3 |, C5 c# a I$ j
see you back when Monday morning comes.
9 a# `2 ?* V* [# D1 i周一早上见哦
# G1 Q" s/ b' }- Vyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
& {0 K9 {5 G( K2 v# S- Q. F) B3 x
+ l! c3 ]" C6 Z1 Q p0 h★Two days out of seven
6 K. T& @; @% {& O" i; T0 `3 p周末假日
! R3 S2 Q, y' O! N J) \# S* Lthat’s when I’m in Heaven
5 S; [0 @1 S @/ U* e/ o7 g我仿如置身于天堂 6 u. |6 V) S6 w* o& [
that’s when I come alive ' F1 g* W4 C' r3 l
我充满了活力 " I9 ~! c- i+ P; U5 h
Two days out of seven 3 N! E& T. s# D$ ?2 X( G) F4 S& ^: y4 [
周末假日
. w: T1 Y2 `1 H* I" @let me be forgiven
. _9 f% [4 [3 x0 D宽恕/放任我吧
" @, v) X/ ^8 zI just want a little peace of mind ! N: J9 f/ x' ^2 M% n# s% P7 \
我渴望内心的宁静 $ i( x b) |% l. K
and it’ll be all right. 2 ]; }+ d; R/ ?9 k9 {0 t/ c0 P
一切会好起来的 + \+ F* ~( A+ u. z- u
It’ll be all right % k! C2 z; T) t; `- t9 }
一切会好起来的 8 R3 [4 Y& M6 n6 w' `* n9 N/ ~% W
; ~" f7 s* `% R8 ^ D. U: ]歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
: [; b7 D' ]4 L _ i; B! l自己译的不怎么优美哦 |
|