|
# b* ?. K7 m& |) v1 M★I get paid to think about things I wouldn’t think about . S& i$ S, w! t! s: r
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 8 y" [0 k9 Y/ y0 V
And I say things I don’t believe I say out loud 1 N9 `% T* O) I/ f
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
$ `3 \6 [! B& x2 a2 |I get a wage from Monday morning till Friday night
3 A, X( ]' U2 u( L' ]我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 2 ]# O# ]; e5 e) N8 G
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. $ w2 R% ^; v! g& }% E' X/ V) i
一周工作35小时 我得生活下去啊 & ?* m' L" s- v' r2 H4 C
# C0 u; }. D! }2 g- O P8 u★Then I’ll keep on dreaming - @4 L7 F" ~$ P
我一直做着梦幻想着 % x4 b9 U1 h t3 g; C0 D* U5 i& J% m
Till they say time to go, your day is done
% I* S; k8 y- z/ i2 ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , L% p5 B+ x0 E) V/ J, K
see you back when Monday morning comes. + H/ I P1 J; c4 l5 k8 t5 D
周一早上见哦
% Z, d2 n6 ~& m5 W" d# c
U# s+ h$ R3 i2 i2 K* v★Two days out of seven
0 i% o! ?- O6 z7 k0 u' i周末假日[周末那两天]
& X, @* l, m4 u4 }5 j. jthat’s when I’m in Heaven 5 j8 \) h( F# n, h" i) y
我仿如置身于天堂
o+ f: k( [- U7 Gthat’s when I come alive
. S% g# P* m! X$ l8 w$ }我充满了活力 * J# u) b* K- `8 m* b
Two days out of seven
; a H: i, B" g$ x" R9 E' ?9 l周末假日 |8 ]+ c% L9 l* ~$ ~% t1 J
let me be forgiven
2 K0 Q9 o f: V( O _宽恕/放任我吧
- }. K5 a) A; n( z' n" HI just want a little peace of mind . m4 W! H( D \8 _0 }) W
我渴望内心的宁静
! t q& S8 R) i5 b$ ^3 [8 Eand it’ll be all right.
( [; [( x+ `+ f$ a: k# i一切会好起来的
n0 d9 f5 d. V1 U! e. p0 x
5 Z e' O0 r) K- T3 K; n★I wake up and tell myself I’m never going back.
9 I1 B' _3 N5 I+ M B一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
; i# J5 m! G' y6 w5 A/ s6 X. ^But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
/ |" b2 U' l2 r但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 0 v1 [" \- r2 V$ k& e" ^) L3 w
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites f, I. t9 }7 F+ c" d
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
0 d" F( @8 c. x. _5 f8 CBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
5 B. m; k7 u! J& ~但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 F+ r' X! C% M
9 _+ F# G7 P5 j★And we’ll keep on dreaming 6 m0 q" w: u( n, q0 B0 m& N, h
我们做着梦幻想着 # H! D& w- N; E7 l: k l
Till they say time to go, your day is done ' M6 W" m9 \+ c5 e" |$ R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 i. y9 }8 f: W- ]4 _ n3 X
See you back when Monday morning comes. . v9 i6 k+ B7 Y" s
周一早上见哦
# f! o% {8 q" d! A' p
9 u: `" ]! C2 ^5 A★Two days out of seven
, Y- i6 f Q( U( W1 @周末假日 8 Z3 O& D9 w% M: q: a
that’s when I’m in Heaven / X! x8 v0 `) p* J5 Q u
我仿如置身于天堂
( w+ }; Y3 }+ l0 `; g5 ythat’s when I come alive
; D& n4 Y5 U( v; k我充满了活力
5 m! {; `6 g% FTwo days out of seven 2 R0 q( J8 y P* H- N" y
周末假日 + L( p6 N7 M' X0 L
let me be forgiven
+ ]6 [5 R2 K8 J. E9 v宽恕/放任我吧 6 ?9 A* B" y( z8 r& [
I just want a little peace of mind ! [( }; Z. L: q- o
我渴望内心的宁静
V5 {- u9 e n* Cand it’ll be all right. ! i& d) A1 B6 v$ E n2 z
一切会好起来的
0 A# G/ g" u. Q. g
! X; h, L+ M7 M9 h4 a- I★Then I’ll keep on dreaming
, W& S5 p( N b4 n我一直做着梦幻想着 - W0 J! M* d6 m
Till they say time to go, your day is done . b/ ~1 K/ |- _8 j* q
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; b' `$ h4 r* v. B9 a
see you back when Monday morning comes.
+ R: t' W$ R, M7 J周一早上见哦 , r6 c$ D/ {% }
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 r) E, D3 j- R9 w1 \! T7 l7 F
# M6 t( L; p; A0 g9 \- [/ M★Two days out of seven
7 C6 F, y- z8 N n* n7 O; V周末假日 - l, |3 i* Y6 @
that’s when I’m in Heaven / D; o$ B; l6 B: [# `
我仿如置身于天堂 8 q0 Q% G) o/ P% q% p) N. l& H
that’s when I come alive 0 r9 @3 T3 a9 F' G5 r
我充满了活力 ) y3 C; }) h5 `* \7 f0 F
Two days out of seven
9 X9 n0 d1 U. \/ E! J% ]5 ]周末假日 ; N( c5 y) A& @9 m9 x
let me be forgiven ! B6 _9 y2 {+ A$ z
宽恕/放任我吧
0 `6 q# I3 V$ S% JI just want a little peace of mind
/ m/ H) [9 L% x2 v2 d6 g! j我渴望内心的宁静
- {4 Y4 e- s/ C9 _+ J" @7 i$ C! G ]and it’ll be all right. ) _3 U& P5 \6 h( B4 N- I& K( T% q
一切会好起来的 2 ?2 }0 b# N+ O7 X2 H' S8 @7 Q, o
It’ll be all right 2 e! w. ~1 _$ `, n8 h- ]: X
一切会好起来的 6 S* n% i4 [ I2 i7 V8 K5 M5 U( o
* M: _/ b, D( x1 b# f0 E4 p& E歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!! @( K3 z% o5 \4 S. x, d+ r! R
自己译的不怎么优美哦 |
|