杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29670|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

8 E5 y$ K0 ^2 o* n5 m; z  z( d4 R% A6 F, M6 C- P7 k  K8 z
It being in the springtime and the small birds they were singing
  a* g: b6 @: z那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ) C7 @1 }, h" y1 @5 ^! I7 y
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 2 e5 \/ o2 i; t* e; \
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
6 u+ Y- r: Z4 r; l+ m6 T  f7 M7 YThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
4 @3 o0 m  k, ^! ~3 ^; N5 @9 n画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
) k( `( x. H6 W7 f" y- ATo view fond lovers talking, a while I did delay
. r1 }6 y# A) t; g看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
6 e# U/ b& T0 X% Q* EShe said, my dear don′t leave me all for another season   o  v+ ]# `- n+ V' z) d: b9 V5 ?
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ( X! W8 @% e' v5 G  |9 _% P9 p! h" j3 I: Z
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
; c1 h) k  p! q% P, C% J虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 , d& t4 h" @9 A7 s
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
. j, d" Q5 A9 E% p) \4 J 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 1 ]; w' v4 Q. u9 _
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 5 g0 v2 d+ t4 F+ {  X
我对神发誓,我永远都不会说再见 ! U3 \& ]* C! t3 F0 Z. ~
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 2 m3 g: |4 @. c. ?6 q
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
9 U0 I" S5 D3 a3 D+ ^/ W4 YYou know I love you dearly the more I′m going away 5 X  z4 l9 S! d
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
/ B0 |% H4 F) i/ ~; VI′m going to a foreign nation to purchase a plantation 8 u3 i) e; }+ Q/ Y, c% A
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
: H( @! X5 Z! P5 v$ C  X& zTo comfort us hereafter all in Amerika y % T. t; `3 n+ p
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 , |4 q+ s4 N# U: |: z/ V
Then after a short while a fortune does be pleasing : O* v6 ]2 r: p, d: n* O+ @: `9 U
不久以后当一切都已经平息 / i) B6 L; q( \" N7 k/ [1 L- z8 W
T′will cause them for smile at our late going away
  g% h, ~: n% C. s我将让所有人都因我们这次离别而幸福 8 k3 A+ J7 q! u4 y& @1 t5 ^* m9 v' H
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
/ ]2 a, |) |3 K+ Z/ v0 {$ a 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 * s! R+ G, G1 h7 h3 ?
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
, ]$ s7 f4 \5 c我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
7 `# T" U; u7 g4 v9 AIf you were in your bed lying and thinking on dying
. U7 J9 X+ h" N+ d$ J; Z如果你躺在床上正思考着死亡 6 a' |" K3 Y3 p( P- @& {& ]" D9 R) r
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
2 T9 w9 j: Q  m4 | 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
  E& I* W1 R1 y. B# Z9 z9 n0 {Or if were down one hour, down in yon shady bower * r2 W. C. [( C* V* l5 A
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
3 ^% z. O, g8 \+ ^6 m9 t; \  @5 D) ]Pleasure would surround you, you′d think on death no more2 y( n9 L6 L/ G$ j: Q% u
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
2 X: D0 `" B7 E  S6 R+ HThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved & u: [* |+ \. o5 d7 S% U, j  b9 m6 G
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 # H. g& ~* ~/ D4 S
I never thought my childhood days I ′d part you any more . s$ u% }2 h% E5 ?2 _4 K
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ; j! y3 X2 _. ^/ {2 \# g
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 7 x; M4 V7 q* A7 n
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
: A0 U4 [5 K- a# g2 jAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ; W+ a2 O* I7 c
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
9 R* V3 P; n0 B& O# o5 G' `" O5 l( ?5 h% Z3 h: I
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
- ~/ P, E/ C2 f- O+ U1 _% `6 g- s  M+ x! q% e: `( f5 j1 [0 i* R
. A4 `! }5 r, D1 l
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
0 B: P( f! D' }2 N$ b& F她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! . |  `' z8 _  @4 Z1 c4 a
5 e; s4 b' _0 b  W, C% P
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 + m6 x) x6 H0 _, U! f5 w% @

; B2 F; V4 q6 {9 c9 v- e2 Y14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
& a+ K' n  ]6 J! v; p7 Y' P
4 M% a: `% {9 P, q《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
$ R: H7 N8 x+ |
# @: A" l4 O7 mFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。. c/ n5 _8 T2 }/ t. x
+ p2 s( ?' ]4 G- J/ P6 H0 D
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-12 15:42 , Processed in 0.052700 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表