- j. M3 E" U) u0 j" HToi qui n'as pas su me reconnaitre , q9 v4 V7 Y8 F: ^$ ]
你,你不知道怎样来认出我 1 O; {4 x: A1 Z/ A( P0 S6 |$ X. b2 I
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * h6 @ t% M* J5 [7 f0 u
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' I" R- N+ q6 [7 X! D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! {" ^) v, s$ p5 j在我面前,是一道打开的门 3 K4 B* ~* l* M
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ! x8 {& {! w) I. |8 Q* z4 Z; N
也许
3 G7 z2 O5 b, l, M. A4 E+ ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer # n: ^0 ~. a; ~ f2 A- ~2 l
即便我必须重新开始
! f/ m8 Y, V* \Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 N: {, o/ V1 x. S# i/ J你,你不相信我的孤独
. a3 h' U) j4 G7 B5 [0 l& ^: PYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ h7 Y. r# k# x. W* D$ v+ K1 J; l
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( p- G4 b" ]1 L6 U& `1 R! I
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& {4 W9 O8 M) L3 u在心中有一条细小的痕迹 " J4 T6 J! C" G9 n5 k
In my heart,a tiny string Filament de lune
" h0 b2 M: N0 z7 u* X# G+ N9 O7 w月亮的“灯丝” . X* z- I2 j7 r z: G
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 k& [& B! t1 i# W- b
在那里支持着,磨损的钻石
" d- `& j( y, Q$ y# A$ t; `7 fThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
\" m1 h7 T% c但是我喜欢 ; G$ d4 ? F; Y0 K: J1 I# h7 Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " ?8 y3 O) x7 v
我没有选择必然 1 G5 L7 D$ q6 E, V1 ?) t- Z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 X8 I2 X5 n. y/ {0 E* i
但是,这就是“迷恋” : v H5 w0 J4 v
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; ?) W; s, Q, X6 Y, W2 t
爱,死亡,也许
8 c: U. |8 ? p( ~# N; T. {The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
$ R, f* o0 X0 L) Y( f为了一句话而暂停时间
2 a& L$ t/ v1 i7 [$ u6 P0 pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- J- ~; `) j% g1 v' K所有的扩张,以及对所有事情的让步
1 V* n$ @$ }0 o1 T2 l3 dAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* Q: d) d' h% B# [% B这就是“迷恋”
4 l0 W$ w( \7 ?% U. V. j" W4 AAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' k% l, Y* _0 B- h6 _3 w
所有的他的存在使我们折服 0 z: A4 ~ `, x- ~% P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
$ ^. m) Q& [6 f' X% O7 V3 T最后发现那也许只是一个回音 $ W7 m% T J( `. M. x. [( L
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# T( r6 |$ O+ d6 |你,你不会看到另外的一边
6 L5 E/ n4 c9 w1 R& o3 jYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! r8 |; b. v, K我的记忆走向自责的大门
& c3 f: z) j0 Y1 @- i2 g& r) N& dMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 |$ l1 ~ P0 _- f. R埋葬所有,过去的财富
6 n( ]' z, E! fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 [* ^$ |$ ^/ _许多年的伤害 3 X& m2 ?) w# h0 t" X
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " ^. l0 {/ i; N: m! K ]
你理解吗,这将使我停顿不前
4 M7 v' d; u! y5 ADo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 j. r+ o' L+ ^! a5 |
我,我已经不再望向天空 & a/ Y, f: ?( `' Z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) i3 o1 d1 S; R5 P3 ]" l' O' \9 n
在我面前,这道打开的门
& D; ~& N, B/ b6 `! J$ K) e% MBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 T* {& }4 W! i. z. b. ~& ]
这未知的东西只会伤害我的心
! X' C4 b! @1 p9 vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) N, a/ x2 x9 }4 x( ?5 X. ?. w
以及他姊妹,灵魂
. I% K! a) m, F( x7 tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 d9 G5 q% `7 T+ j8 U有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * e9 q; c' y! h( |% {+ y3 `$ \1 h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * X. U) G; u5 Z( @9 O0 p% @8 B
但是有人爱。。。
/ g. m% |2 ?% o1 p5 iBut someone loves |