1 }7 S6 d' `. V2 D% Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
6 A+ [% w# P# f你,你不知道怎样来认出我
: @' M( N9 Y( bYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + z) i# A& ^, \9 c% s
忽略我的生活,我有的这个修道院
{, X" \: x$ c" @) I7 MIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( [, D/ \% b9 W, G- }8 z
在我面前,是一道打开的门 * a+ O" L: {4 P* g( Z/ A- \- \
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 n: P1 Q6 t: H; L2 u
也许 ( Q, f, V: \7 n7 j7 ^
On a maybe Meme s'il me faut recommencer % I( i* D8 @( x# F& A e( T
即便我必须重新开始
1 u& F1 N. y, L" S% b9 WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 E+ p3 _( Y" b* [& Q
你,你不相信我的孤独 & E1 w K7 P3 }' e$ \9 m
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 t; Y& T. b8 \( F1 G% W忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 g1 ]) g3 Z1 Y/ Q1 _! V7 Y8 h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( ~3 ?" N" J" P& S4 M在心中有一条细小的痕迹
1 }2 }& l& P! ?7 ]: c# B" Z% oIn my heart,a tiny string Filament de lune
7 i" q& x+ Z, D5 f4 [月亮的“灯丝”
4 w- _; a0 w# C! JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
' x. {/ L i9 K在那里支持着,磨损的钻石
/ y% P- j6 L B% z7 @$ AThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 f# s! N/ c( C0 }" y3 M/ ]& \但是我喜欢 0 r( M0 I4 M& D1 M B
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
+ ^7 L* H. r8 A4 y) i0 L, w我没有选择必然 & M$ h' h+ ~( g( R) v
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 s. g! r& v; l8 G, f" q但是,这就是“迷恋”
1 _; p" d: R; ?9 z" ^: ^: hBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 j* K+ j: R3 s$ y
爱,死亡,也许
; ?# j6 @) R8 c/ [* C4 k$ XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 j# I! J1 ^5 b5 W9 J/ ~5 v+ ^. L为了一句话而暂停时间
$ f4 s6 I. C5 U* X2 j9 m* }& Hbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 {, f4 [/ q' o% v+ z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 J" _, o$ g" a6 Z. L7 r6 x2 U6 j
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* u8 S4 G, D' t' H+ \" Y这就是“迷恋” 2 b' F- _9 |2 B3 C: Z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
W& h& C% q7 f, [4 V" Z所有的他的存在使我们折服
& Z( k* S& Y. s2 {2 U5 o2 n9 A" X XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 3 S: X; G6 s# e2 {9 m
最后发现那也许只是一个回音
/ g2 ~5 Q4 t; A4 L4 L) u* Y: O( AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 |" r/ t7 C' \: p" P! c
你,你不会看到另外的一边 X) t+ F; |$ F4 V# [
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai u1 M5 x9 x! a8 p
我的记忆走向自责的大门 / U/ d( X" M/ e
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' t; U0 v% r+ s3 j' _
埋葬所有,过去的财富 9 x1 n$ X. b2 T% H/ s
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 G# c, V9 K0 J1 T! q& q4 U
许多年的伤害 ! p. M5 y! e( U* I3 U3 D+ E
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
$ q9 V# c9 ?9 E) Y e1 |; j你理解吗,这将使我停顿不前
9 A9 ]3 \3 G- ]/ O C' m1 vDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & D8 k# u a( D) P1 G, t8 W
我,我已经不再望向天空 , U4 C" C0 {7 H+ A6 U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " U- ^! y" C6 L+ c
在我面前,这道打开的门
# E7 b8 P1 F9 r0 E6 {Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 c$ J( j8 J7 d# ~* b
这未知的东西只会伤害我的心
% ?# R, S! F+ ?1 EThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# m/ o6 O' d$ j- B) h$ _; }以及他姊妹,灵魂 / i u2 W6 V) `. F
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 j/ V1 M( z+ H, F# `- C' m
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 ]# |2 r) ?- K' ]" uSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 m+ b2 @: u0 g5 `+ L. C) u但是有人爱。。。
q, j) W6 U, c1 t! c, zBut someone loves |