|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># l( L1 O( |' i1 x
< ></P>/ w6 U! v; |% D4 B( E) f# I: M
< >down by the sally gardens </P>3 a0 ^4 N/ N1 r& X
< >my love and I did meet; </P>! R5 r/ |2 L, w$ n8 o, R
< >She passed the salley gardens </P>
8 Y# J8 ]! H5 [7 Q< >with little snow-white feet. </P>
?4 _" t) q; \4 z7 @< >She bid me take love easy, </P>. K( H- {3 z; r9 c( f6 x& N: A
< >as the leaves grow on the tree; </P>5 k2 t' l' x0 L) N$ f
< >But I, being young and foolish, </P>( ~) H3 a/ T% g! i: a3 t; i
< >with her did not agree. </P>8 @ z- f5 |- b2 W2 U! `. v
<P></P>
1 L: b! X/ x8 h' k3 ^* L8 J( X<P>In a field by the river </P>7 E: u% w1 \" _$ `4 K8 }' J+ H
<P>my love and I did stand,</P>4 O& r7 ?% y* U
<P>And on my leaning shoulder </P>( C" B- S+ H' @
<P>she laid her snow-white hand. </P>* z% q* b, ^! E y" v, d5 @" M
<P>She bid me take life easy, </P>( a5 Q: ^2 K5 ?0 ?% z
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- m# J9 K" X0 V7 }8 |( K<P>But I was young and foolish, </P>
( |$ Q" M& Y. R5 M/ U/ p1 o1 A<P>and now am full of tears.</P>$ ^. J: Z2 o' T( h
0 _* n! _' |4 U9 v. @' a
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|