|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]6 k& i/ G P1 l7 m% A1 b6 ]
' g' @& k# W0 u, x! r$ R The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) " R' m; k2 _2 q2 X( I
! d, \7 f# I2 v9 z1 A0 OSome say love it is a river that drowns the tender reed ' ^4 z' U- Y' H6 F4 O
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
3 }/ D; A% v( B6 |Some say love it is a hunger and endless aching need
) c7 d9 X- W d4 qI say love it is a flower and you its only seed 5 W- B& w7 q, ^ F2 d
5 Z. \' t# i" w# G+ U# e) y, C( iIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
7 C" d9 i% u% {6 R/ w' lIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance * \% z: s7 P. \8 ^6 y% U; U5 M
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
+ Q% P- m: x- i' k! U1 hAnd the soul afraid of dying that never learns to live 9 w' L2 |! a7 M. o& p9 ^
" E% z' m' j* {) G" e3 {/ C
When the night has been too lonely and the road has been too long / M5 D2 k; G" V" R8 F' s
And you think that love is only for the lucky and the strong
0 V6 r5 ]0 {2 t% F8 ^- r5 OJust remember in the winter far beneath the bitter snows
2 X6 N* R$ _; R. y: wLies the seed that with the sun's love ; {- L% i$ q6 [2 o: ~
In the spring becomes the rose
+ m, f$ Z* D. q; Q7 D4 S0 N
3 z( M T; k: l& k n
5 J# M G' z" v2 b9 q 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
1 J0 ~# N( T( Z4 ~# ?有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 v2 k0 o6 r9 ]1 L, R7 n4 i R
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 2 q% P# p! r' N9 w2 I
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
! t( \. J. U& T( Q4 p( g
7 _+ f$ m. j6 N! R- r害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 2 N3 p3 e" k% O5 z, P
害怕醒来的梦 永远没有机会 7 y9 l2 Q3 R) g/ W. W& [2 i8 P
不愿吃亏的人 不懂得付出 % ~( w4 U8 y \% Z O$ K7 M
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 : J' l& ^* l* X4 @" }
0 @ b/ ^" V1 C/ A# p) ]. V当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
! v1 J& D$ b+ V$ Q' S当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
* p7 n+ a$ i& r0 m+ b谨记,在严寒的冬日里
5 x @" R4 `* K' _酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 6 o( Y' [, k" B1 Q: K; C! y! w
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰6 |- t' E3 `- j
) t3 x5 Z* b; M& W* p$ }
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|