|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) S1 H5 s* i0 A. k; v# n
7 D- ]- e) d5 B8 c5 k
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
6 @/ O# H% O& E8 ]9 K2 V/ X
6 c0 [& W8 p- ~$ @) I |Some say love it is a river that drowns the tender reed
! Q! I# M1 F5 V/ ?$ `9 O! pSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
$ ?* d9 s% @: N- m8 F2 i5 f7 JSome say love it is a hunger and endless aching need
6 Y& `! v2 X3 [4 M( @0 tI say love it is a flower and you its only seed
& O y" E& d% b6 ^( V) r: h- O, c2 H9 M8 }! h$ H
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
: @1 I, N) z: e4 oIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance * n6 ^ C8 |! \) w/ e+ A6 K
It's the one who won't be taken who cannot seem to give ; I4 b2 s' I3 D# P2 u6 H8 g/ i* N; N
And the soul afraid of dying that never learns to live
4 D% ~- K) L- V; p5 I0 Z Y2 A0 j' p$ _5 I" F
When the night has been too lonely and the road has been too long
0 U6 m' ~$ \4 J4 gAnd you think that love is only for the lucky and the strong & f' V+ M8 J( h6 J: i
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
3 C5 g+ B, a4 T* a3 tLies the seed that with the sun's love ' G7 `0 Z7 j& t- F" M* a
In the spring becomes the rose
% W7 ~+ r" W O m1 v7 g7 m
7 P8 T6 Q+ s* i! v: e' r- O
) X1 B+ P `8 @$ q' P 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
& _, k$ V( d: e8 w有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! y2 m! s1 G: o* X+ p3 _5 q4 p
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
1 Z( q0 O+ [' c) x( ?9 @% O; W我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 - x: J7 O2 b# M
; p: J; [: x) M+ R9 h1 @
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
" p9 @, @9 k5 [害怕醒来的梦 永远没有机会
5 m/ q9 [+ ^7 I不愿吃亏的人 不懂得付出
: s7 K8 E$ e) v, V. @+ W忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * R w, r5 [9 j8 x- P" ~% F
, B$ |/ a7 f+ ^7 p
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
$ \3 L5 b! w0 P, u! B3 H" f* E1 F当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; d9 z0 ~3 ?0 Q谨记,在严寒的冬日里 1 P" ?& l( U$ L
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 - H6 _& V" Y# o* d$ v ?
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰 }2 z2 I% ?5 W% E
( E5 [" J7 B# r7 B7 }
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|