|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]5 Q6 U, Q; h, m0 J. ~+ C' R+ W
8 X- D% B* v7 _( U: F( Y
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
% m* B2 |" O# g& F/ ^* p, {8 O# i* X. T
Some say love it is a river that drowns the tender reed
/ @$ X! @, O2 ~6 s7 M8 ]' B4 _Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed . |' e/ O- `* ~5 q
Some say love it is a hunger and endless aching need % z) E1 k6 d3 v" ]
I say love it is a flower and you its only seed
M. N p) `- |$ V' u( P9 R/ s `$ o9 y% S& D3 D( Z- N' N4 U8 N
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
/ }! P/ x, ?' o; DIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 0 Y# Z3 C, P3 P7 ~- R+ f
It's the one who won't be taken who cannot seem to give - t$ e) K d- T, i& N
And the soul afraid of dying that never learns to live % n7 i; r3 X! W3 f: I
1 d) O- C; z( {. S4 ?
When the night has been too lonely and the road has been too long 1 d3 [7 N& n2 y; c
And you think that love is only for the lucky and the strong
; R4 `, E* g3 _8 `3 L3 w' FJust remember in the winter far beneath the bitter snows
& P1 D. `, ]- n2 \; XLies the seed that with the sun's love
# q$ \5 e$ g, n. ?; F7 tIn the spring becomes the rose
1 l/ j0 O5 s; z* M {
5 E ?) u; y# {, J( ~* |1 V $ M2 v9 ]/ S: g3 L8 D1 k- B8 X# n
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
c7 _! H) w- V- j8 i" V) {' E& N$ R有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 $ S k0 S C N. f4 S
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 - F4 ]7 h o4 I
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 6 P; S! t8 N& M/ p, E! k/ l$ i9 w
2 V- j2 p, ]/ y% ^9 o; q! E/ G8 C, @害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# Z! l2 @& Z' i& B( h7 `% h) V害怕醒来的梦 永远没有机会 ; ~, q; m/ q2 t. p
不愿吃亏的人 不懂得付出
7 o- M4 k( ]% g' [忧心死亡的灵魂 不懂得生活 : F. I# x% ?- R) M _- F% V
( G7 o8 K3 i; `! z/ J5 V& v当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
4 z' T; W2 }% z2 X6 n* W( v0 z当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
/ \/ Q: T0 s9 r8 O! u/ \ z谨记,在严寒的冬日里 + T# e- R1 ?4 N& B$ k
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 * h2 S! }0 ]$ Y" j5 I! C8 z, c
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
* N' f6 M# v) U6 h5 V( h8 D0 ~: c s. d! f# {' X, u
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|