|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]7 l" s. K# G+ N- n. _, }- l
* c, Q5 e5 z/ K' \# E# E/ B The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
" m) N9 s8 ]3 k1 o2 x: w7 M
; ~! k% j# y! |# pSome say love it is a river that drowns the tender reed & L8 s3 U0 ?! F1 }/ t
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
1 D( i& V) K5 P/ o7 G/ o$ u7 hSome say love it is a hunger and endless aching need & s( j: T/ I# l% ]0 B* L3 R
I say love it is a flower and you its only seed
1 W% R o% N" Z6 q6 V- `/ u
9 `% f. X7 a. \% K- u. ~, cIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance ( n. `7 J5 |, V
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
8 r* t4 f, l2 L0 s& YIt's the one who won't be taken who cannot seem to give % a# y; \( O1 B8 O) p
And the soul afraid of dying that never learns to live : n+ S1 e$ X( T; X n3 o- O# @7 M" G
5 R8 m- x3 B6 S6 x8 p& q) u
When the night has been too lonely and the road has been too long
% w( A* R/ t1 u7 FAnd you think that love is only for the lucky and the strong
6 D1 S; [ ~' w) ^, CJust remember in the winter far beneath the bitter snows
6 O. M5 h% a9 x* aLies the seed that with the sun's love
3 ~& V/ M4 v2 |In the spring becomes the rose + X4 ~$ {; u! t
9 q1 Q3 p4 G( M) ~, ]5 K+ G 3 M, W7 I* Y; F8 j/ Q- }
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ }3 q2 a% v6 `% E: F. P6 d: O
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 6 _ C$ H8 g4 \9 Z, a
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ) A$ A* z7 ~5 {/ J. }6 X5 F! j8 c
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
" z7 T% k' w6 h3 e, S. ~7 V$ V
6 U3 T- M9 ?+ H害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
, q$ Q8 A; Y& l1 n9 w6 h: Q! t害怕醒来的梦 永远没有机会
; L. J- O1 `/ _% g不愿吃亏的人 不懂得付出 2 ?1 o5 F0 e5 J; k% }- q
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 8 s4 o: d, K; O) {. ^ n" n& c: S
! M" A8 x/ P/ O当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
. h* V2 h! U$ @当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
- W" o/ B' k* s h2 ~谨记,在严寒的冬日里 , m0 |1 Q" [$ E
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
* l b1 H) }- |% w: h- L' ^一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰- j$ S5 `; o, v
{$ B' k' h$ }* @[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|