|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
( [- N, e1 v, _2 ^
+ Y3 j g. \1 l6 F$ @: d The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
7 q2 B v- f1 M+ h
. Y& _* q$ Z8 i s/ V, c. x* M; F" oSome say love it is a river that drowns the tender reed 1 H% D5 [) v& |0 c J
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed & U% b/ \0 |0 e
Some say love it is a hunger and endless aching need 6 r/ d2 I \: j# B- ?8 @8 H6 f
I say love it is a flower and you its only seed * l2 {6 \2 D. x. w
# Q7 v: v6 {8 a! d6 B6 N" i% W, u2 T. q
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
2 U* F- ?+ x% X( w/ m5 g5 qIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
$ k3 J/ ?9 J: }7 y) ~9 uIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
- W5 b& p5 L2 k7 m( GAnd the soul afraid of dying that never learns to live
8 _5 q" P& E; {* l9 ]8 g( o* l4 @4 ~! G5 M/ ~
When the night has been too lonely and the road has been too long
7 s0 @2 q, N& e" n. W; u2 a- sAnd you think that love is only for the lucky and the strong ' o- x' E( K; S5 ^& Q# c' E
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
7 X- L8 t9 i; zLies the seed that with the sun's love ( M: S6 ~6 H% D1 I2 }- T
In the spring becomes the rose s, V. q' K* [9 h
& P1 [$ Z- h4 `) Z ; x" I$ O K" @; y' D, V
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 + q" Q5 J! p# y* w d5 e
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
, F7 |. T2 x! j. I/ v有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
. V* _7 `. P9 x& C" X我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 # O# Y+ j+ Q$ @4 m5 h* O
* A8 f0 A* V* A" a L: Z
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
' G" |) Z" @$ r9 u* O害怕醒来的梦 永远没有机会 1 c3 X. o* Z# N, i. n" y( q
不愿吃亏的人 不懂得付出
/ Z4 F' b% q9 V. M: ]. P忧心死亡的灵魂 不懂得生活 : {2 p4 K/ d1 Q1 d6 C5 F# V
; s: G8 R* _ X6 i$ |
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 " F4 ]$ Q; @' d, Q
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 ! }$ G+ f+ v p! X, M6 g+ j, P
谨记,在严寒的冬日里 / e' L4 w V* s# X
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
$ ?1 n: o' K% T" Y0 h" ]一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰1 h5 v7 ?/ ~; A4 v
6 ~. I7 ]" L3 j/ j
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|